jhappa
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

jhappa


 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخولتوضع فيها المواضيع الجميلة

 

 سورة المسد

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
المديرة
Admin
Admin
المديرة


انثى
عدد الرسائل : 666
العمر : 29
الموقع : jhappa
العمل/الترفيه : الرسم
السٌّمعَة : 0
نقاط : 830
تاريخ التسجيل : 07/07/2008

سورة المسد Empty
مُساهمةموضوع: سورة المسد   سورة المسد Icon_minitimeالثلاثاء يناير 20, 2009 8:23 am

تفسير تقريب القرآن إلى الأذهان
سورة المسد
1
((تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ)) أي خسرت يداه، وهذا من جهة أن ما ارتكبه من الإثم كان بيديه، كما قال الرسول لعروة "بارك الله في صفقة يمينك." حين كان البيع بيده، و"تب" الثاني تأكيد للأول، أي خسرت يداه وخسرت.
تفسير تقريب القرآن إلى الأذهان
سورة المسد
2
((مَا أَغْنَى عَنْه)) أي عن أبي لهبُ ((مَالُهُ)) أي ما نفعه في دفع العذاب عنه ((وَمَا كَسَبَ)) أي ما عمل من الكفر والآثام وإيذاء الرسول، و"ما" موصولة عائدها محذوف، أي ما كسبها.
تفسير تقريب القرآن إلى الأذهان
سورة المسد
3
((سَيَصْلَى)) في الآخرة، أي يدخل النار ملازما لها ((نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ)) أي اشتعال وتوقد، وكما كان هو "أبا لهب"، باعتبار أن وجنتيه محمرتان كأنهما ملتهبتان من شدة البريق.
تفسير تقريب القرآن إلى الأذهان
سورة المسد
4
((وَامْرَأَتُهُ)) أي تبت وخسرت امرأته، أعني ((حَمَّالَةَ الْحَطَبِ)) وسميت بهذا الإسم لأنها كانت تحمل الشوك كما تقدم، ونصب "حمالة" على الذم، كما قال ابن مالك:



واقطع أو اتبـع إن يكن معيــنا بدونها أو بعضها اقطع معلنا




وارفع أو انصب إن قطعت مضمرا مبتدأ أو ناصـباً لن يظـهرا

تفسير تقريب القرآن إلى الأذهان
سورة المسد
5
((فِي جِيدِهَا)) أي في جيد امرأته - أم جميل، وكانت أخت "أبي سفيان"، المعروف ((حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ)) هو "الليف"، فقد كانت تعلق الحبل المشدود على الأشواك بعنقها، ويحتمل أن يكون "وامرأته" مبتدأ و "في جيدها" خبره.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://jhappa.keuf.net
 
سورة المسد
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
jhappa :: تعارف و دردشة :: المنتدى الأول :: المنتديات الدينية :: تفسير القران الكريم-
انتقل الى: